dolmuş - sanat sepet içindir - Blogcu
sanat sepet içindir Ana Sayfa | Profilim | Arşiv | Arkadaşlarım
bay bacak (msn: hakansbacak@hotmail.com) arşive tıklayın mesela, bakın hemen üstte..

dolmuş12/3/2009


Sabah dolmuşa bindim. Kızılay’a gitmek için. Oturdum en öne, canım sıkkın. Derinden bir müzik geliyor radyodan, dolmuş hareket ederken duyulmuyor pek. Duruyoruz kırmızı ışıkta. Motorun sesi susuyor, şarkı yayılmaya başlıyor dolmuşun içine. Elvis’ten..  “always on my mind” J şoföre bakıyorum. Acaba radyo mu bu tesadüf mü. I ıh. Kaset. J şarkı devam ediyor, halimi anlattığını anlayacak kadar anlıyorum şarkıyı; (buldum çevirisini, çok da yanlış anlamamışım)

“Maybe I didn't treat you
Belki seni tedavi edemedim
Quite as good as I should have
Gerektiği kadar iyi.
Maybe I didn't love you
Belki seni sevemedim
Quite as often as I could have
Gerektiği kadar sık.
Little things I should have said and done
Söylemem ve yapmam gereken ufak şeyler
I just never took the time
Asla ve hiç zamanı kazanamadım

You were always on my mind
Sen her zaman benim aklımdaydın
You were always on my mind
Sen her zaman benim aklımdaydın

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
Söyle bana, söyle bana tatlı sevginin ölmediğini
Give me, give me one more chance
Ver bana, ver bana bir şans daha
To keep you satisfied, satisfied
Seni memnun etmem için, memnun etmem için

Maybe I didn't hold you
Belki seni saramadım
All those lonely, lonely times
Tüm o yalnız, yalnız zamanlarda
And I guess I never told you
Ve sanıyorum ki sana hiç söylemedim
I'm so happy that you're mine
Sen benim olduğun için çok mutluyum
If I make you feel second best
Eğer senin ikinci iyi olduğunu hissettirdiysem
Girl, I'm sorry I was blind
Kız, kördüm üzgünüm

You were always on my mind
Sen her zaman benim aklımdaydın
You were always on my mind
Sen her zaman benim aklımdaydın

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
Söyle bana, söyle bana tatlı sevginin ölmediğini
Give me, give me one more chance
Ver bana, ver bana bir şans daha
To keep you satisfied, satisfied
Seni memnun etmem için, memnun etmem için

Little things I should have said and done
Söylemem ve yapmam gereken ufak şeyler
I just never took the time
Asla ve hiç zamanı kazanamadım
You were always on my mind
Sen her zaman benim aklımdaydın
You are always on my mind
Sen her zaman benim aklımdasın
You are always on my mind
Sen her zaman benim aklımdasın”

 

Sonra devam ediyor kaset, 70lerden, 80lerden bişeylerle. Bi daha denk gelir miyim bu dolmuşçuya bilmem ama teşekkür ederim kendisine. Film gibi olan “an”lardandı.

 

^^

^^     ^^     ^^    

^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^    

^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^    

   ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^    

^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^     ^^

Kuşlar uçtu.

EkleBunu Sosyal Paylaşım Butonu
Yorum Yaz

Kayıt : Toplam:
Son Sayfa | Sonraki Sayfa